візуальні знаки

Герб

Герб ШУІМ – центральне зображення на емблемі ШУІМ. Герб містить три написи, обрамлені двома оливковими гілками, та зображення розгорнутої книги, що символізує прагнення до миру та дружби, знань й істини.

Напис слід читати зверху донизу, 上外, що є абревіатурним скороченням китайського імені університету, SISU, і 1949 р. – рік заснування університету.

Герб спроектовано з метою відобразити завдання ШУІМ, який сприяє міжнародним обмінам Китаю, та символізувати випускників, які залишили свої сліди у всьому світі.

Герб

На китайському гербі відображено каліграфію із щоденника Лу Сюня, яка вже існує відколи університет перейменовано у Шанхайський інститут іноземних мов у 1956 р.

Колір

Колір ШУІМ – блакитний, що символізує дух, який охоплює світ, як ріки наповнюють море.

Первинна палітра: основний колір Pantone 2945 / CMYK (100, 50, 0, 10).

 

Лу Сюнь та ШУІМ: за межами парку

Лу Сюнь – засновник сучасної китайської літератури, тісно пов'язаний із життям університету. Навпроти кампусу Хункоу розташований давній парк, у якому знаходиться могила Лу Сюня. Лу Сюнь відомий в народі як революціонер, мислитель, талановитий письменник, однак насамперед він є перекладачем та експертом з мовних питань, письменницька кар’єра якого розпочалася із перекладу та закінчилася перекладними творами, які не менш важливі за його власні твори.  У жовтні 1936 р. Лу Сюнь у своєму щоденнику написав: «… Пополудні Гуан Пін (його дружина), Хайїн (його син), Малі (його племінниця) й я пішли до Театру Ісіди дивитися Дубровського. Дуже добре кіно».

«Дуже добре кіно» знято за мотивами однойменної повісті О. Пушкіна, яку переклав перший ректор ШУІМ, Цзян Чуньфан. Показ фільму також організував Цзян Чуньфан, який був радим вітати Лу Сюня в театрі, й який подарував письменникові пам’ятний альбом Олександра Пушкіна, виданий до 100 річниці після його смерті, пояснюючи при цьому, що деякі біографічні деталі О. Пушкіна опубліковані в альбомі, насправді, були в редакції статей Ївен (або Переклади) у щомісячному журналі за редакцією Лю Сюня.

Цзян також розповів Лу Сюневі про оригінальну назву фільму «复仇艳遇» ( fu chou yan yu ), що образно значить роман як помста, яка не пройшла б цензуру Куоміньтанської влади. Лу Сюнь прокоментував ситуацію, будучи незадоволеним діями влади, що їхня мета тільки заплутати аудиторію, відтак люди не знатимуть, про що йтиметься у фільмі. Перед початком показу Цзян дав Лу Сюневі ще два квитки і запросив прийти знову на перегляд фільму. На жаль, це був останній фільм, який Лу Сюн переглядав у своєму житті.

Згодом після заснування Китайської Народної Республіки 1949 р. за запитом та з підтримки мера Шанхаю Чень Ї Цзян Чуньфан відкрив Шанхайську школу російської мови при університеті, який незабаром став Шанхайським університетом іноземних мов. 

Поділитися: